 |
|
|
Our camp area in Nakafurano Nakafurano Camping Gelaende
|
|
|
 |
|
|
|
Our little loghouse Unsere kleine Blockhuette
|
|
 |
|
|
First contacts Erste Kontakte
|
|
|
 |
|
|
|
That must be sheep Das muessen Schafe sein
|
|
|
 |
|
|
|
Honda TransAlp with sheep Honda TA mit Schaf
|
|
|
 |
|
|
Asahiyama Zoo
|
|
 |
|
|
So what have we gotten here? Was kommt denn da an??
|
|
|
 |
|
|
|
And the wildlife continues Und weiter geht's mit der Tierwelt
|
|
|
 |
|
|
(Wo-)man and beast Der Mensch und das Tier
|
|
|
 |
|
|
And more animals Und noch mehr tierisches
|
|
 |
|
|
Farm Kanno lavender
|
|
|
 |
|
|
More lavender Mehr Lavendel
|
|
|
|
 |
|
|
And the softcream tastes great Und das Eis schmeckt
|
|
 |
|
|
No comment needed ... Kein Kommentar noetig ....
|
|
|
 |
|
|
Tomita Farm Furano
|
|
 |
|
|
|
Last dinner Nakafurano Camp Letztes Abendessen, Nakafurano
|
|
|
 |
|
|
Sunset and lavender, Nakafurano Sonnenuntergang & Lavendel
|
|
|
 |
|
|
Departure day from Nakafurano Abreisetag Nakafurano
|
|
 |
|
|
Free riding for free riders Freie Fahrt den Motorraedern
|
|
|